Uncovering Metalanguage in Grammar Exam and Its Implication on Students' Cognition
Abstract
As language scholars, have you heard the word ‘metalanguage’? and how about the effect of using metalanguage? The current study aimed to investigate the categories of metalanguage in grammar exam. A total of 17 master students in TEFL were voluntarily recruited as the subjects. Their exams were analyzed in detail to collect the data. The researchers conducted a qualitative inquiry called content analysis. The result exposed that the students produced two categories of metalanguage namely technical and non-technical metalanguage. Based on its frequency, technical metalanguage was produced much more frequently than non-technical metalanguage. Both categories of metalanguage affected students’ cognition. However, technical metalanguage ‘drained’ their cognition a lot more while they were not aware about it.
References
Alderson, J. C., & Hudson, R. (2013). The metalinguistic knowledge of undergraduate students of English language or linguistics. Language Awareness, 22(4), 320-337.
Andrews, S. (1999a). 'All These Like Little Name Things': A Comparative Study of Language Teachers' Explicit Knowledge of Grammar and Grammatical Terminology. Language Awareness, 8(3), 143-159.
Andrews, S. (1999b). Why Do L2 Teachers Need to 'Know About Language'? Teacher Metalinguistic Awareness and Inpur for Learning. Language and Education, 13(3).
Ary, D., Jacobs, L. C., Sorensen, C. K., & Razavieh, A. (2010). Introduction to Research in Education (Vol. 8). Belmont: Wadsworth Cengage Learning.
Basturkmen, H., Loewen, S., & Ellis, R. (2002). Metalanguage in Focus on Form in the Communicative Classroom. Language Awareness, 11(1), 1-13.
Berry, R. (1997). Teachers' Awareness of learners' knowledge: The case of metalinguistic terminology. Language Awareness, 6(2-3), 136-146.
Berry, R. (2004). Awareness of Metalanguage. Language Awareness, 13(1), 1-16.
Berry, R. (2008). Talking Terms: Choosing and Using Terminology for EFL classroom. English Language Teaching, 1(1), 19-24.
Berry, R. (2010). Terminology in English Language Teaching: nature and use (Vol. 93). Bern: Peter Lang.
Berry, R. (2014). Investigating Language Awareness: The Role of Terminology. In L. A. & K. Szccesniak (Eds.), Awareness in Action, Second Language Learning and Teaching (pp. 21-33). Switzerland: Springer International Publishing.
Borg, S. (1999). The Use of Grammatical Terminoloy in the Second Language Classroom: A Qualitative Study of Teachers' Practices and Cognition. Applied Linguistics, 20(1), 95-126.
Creswell, J. W. (2007). Qualitative Inquiry & Research Design: Choosing Among Five Approach (Second ed.). Thousand Oaks: Sage Publications.
Creswell, J. W. (2012). Educational Research: Planning, Conducting and Evaluating Quantitative and Qualitative Research (Fourth ed.). Boston: Pearson.
DeKeyser, R. (2003). Implicit and Explicit Learning. In C. J. Doughty & M. H. Long (Eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 313-348). Oxford: Blackwell.
Doherty, M., & Perner, J. (1998). Metalinguistic Awareness and Theory of Mind: Just Two Words for The Same Thing? Cognitive Development, 13.
Ellis, R. (2004). The Definition and Measurement of L2 Explicit Knowledge. Language Learning, 54(2), 227-275.
Ellis, R. (2005). Measuring Implicit and Explicit Knowledge of a Second Language: A Psychometric Study. SSLA, 27, 141-172.
Ellis, R. (2006). Modelling Learning Difficulty and Second Language Proficiency: The Differential Contributions of Implicit and Explicit Knowledge. Applied Linguistic, 27(3), 431-463.
Ercetin, G., & Alptekin, C. (2013). The explicit/implicit knowledge distinction and working memory: Implication for second language reading comprehension. Applied Psycholinguistic, 34, 727-753.
Fortune, A. (2005). Learners' Use of Metalanguage in Collaborative Form-focused L2 Output Tasks. Language Awareness, 14(1), 21-38.
Hu, G. (2010). Revisiting the role of metalanguage in L2 teaching and learning. English Australia Journal, 26(1), 61-70.
Hu, G. (2011a). Metalinguistic knowledge, metalanguage, and their relationship in the L2 learners. System, 39, 63-77.
Hu, G. (2011b). A place for metalanguage in the L2 classroom. ELT Journal, 65(2), 180-182.
Johnson, K., & Johnson, H. (1998). Encyclopedic Dictionary of Applied Linguistics: A Handbook for Language Teaching. Oxford: Blackwell.
Mirzaei, A., Rahimi, M., & Shakerian, Z. (2011). Differential Accessibility of Implicit and Explicit Grammatical Knowledge to EFL Learners' Language Proficiency. Iranian Journal of Applied Linguistics, 14(2), 111-143.
Mohamed, S. M. H. (2012). Native and nonnative English-spaking EFL Teachers' Beliefs about Teaching Grammar and their Classroom Practice in the Emirate of Abu Dhabi Government High Schools. Master of Education in TESOL Thesis, The British University, Dubai.
Rebuschat, P. (2015). Implicit and explicit language learning. In P. Rebuschat (Ed.), Implicit and Explicit Learning of Languages (Vol. 48, pp. xiii-xxii). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Reder, F., Marec-Breton, N., Gombert, J.-E., & Demont, E. (2013). Second-language learners' advantage in metalinguistic awareness: A question of language characteristics. British Journal of Educational Psychology, 83, 686-702.
Schmidt, R. W. (1990). The Role of Consciousness in Second Language Learning. Applied Linguistic, 11(2), 129-158.
Tsang, W. L. (2011). English Metalanguage Awareness Among Primary School Teacher in Hong Kong. Journal of Language Studies, 11(1), 1-16.
Venuti, I. (2015). Metalinguistic Knowledge, Language Awareness and Language Proficiency. US-China Foreign Language, 13(1).
This work is licensed under a Lisensi Creative Commons Atribusi 4.0 Internasional.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).